Download document

ANONYMOUS – Dies irae




Dies irae


Dies iræ, dies illa

Solvet sæclum in favilla,

Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurus,

Quando Judex est venturus,

Cuncta stricte discussurus!

Tuba mirum spargens sonum,

Per sepulchra regionum,

Coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura,

Cum resurget creatura,

Judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,

In quo totum continetur,

Unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebit,

Quidquid latet apparebit:

Nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?

Quem patronum rogaturus,

Cum vix justus sit securus?

Rex tremendæ majestatis,

Qui salvandos salvas gratis,

Salva me, fons pietatis.

Recordare, Jesu pie,

Quod sum causa tuæ viæ:

Ne me perdas illa die.

Quærens me, sedisti lassus:

Redemisti Crucem passus:

Tantus labor non sit cassus.

Juste Judex ultionis,

Donum fac remissionis,

Ante diem rationis.

Ingemisco, tamquam reus:

Culpa rubet vultus meus:

Supplicanti parce, Deus.

Qui Mariam absolvisti,

Et latronem exaudisti,

Mihi quoque spem dedisti.

Preces meæ non sunt dignæ;

Sed tu bonus fac benigne,

Ne perenni cremer igne.

Inter oves locum præsta.

Et ab hædis me sequestra,

Statuens in parte dextra.

Confutatis maledictis,

Flammis acribus addictis,

Voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis,

Cor contritum quasi cinis,

Gere curam mei finis.

Lacrimosa dies illa,

Qua resurget ex favilla,

Judicandus homo reus.

Huic ergo parce, Deus:

Pie Jesu Domine,

Dona eis requiem. Amen.





In paradisum


In paradisum deducant te angeli,
in tuo adventu
suscipiant te martyres,
et perducant te
in civitatem sanctam Jerusalem.
Chorus angelorum te suscipiat,
et cum Lazaro quondam paupere
aeternam habeas requiem.





Day of wrath and doom impending.

David's word with Sibyl's blending,

Heaven and earth in ashes ending.

Oh, what fear man's bosom rendeth,

When from heaven the Judge descendeth,

On whose sentence all dependeth.

Wondrous sound the trumpet flingeth;

Through earth's sepulchres it ringeth;

All before the throne it bringeth.

Death is struck, and nature quaking,

All creation is awaking,

To its Judge an answer making.

Lo, the book, exactly worded,

Wherein all hath been recorded,

Thence shall judgement be awarded.

When the Judge his seat attaineth,

And each hidden deed arraigneth,

Nothing unavenged remaineth.

What shall I, frail man, be pleading?

Who for me be interceding,

When the just are mercy needing?

King of Majesty tremendous,

Who dost free salvation send us,

Fount of pity, then befriend us!

Think, kind Jesu! – my salvation

Caused Thy wondrous Incarnation;

Leave me not to reprobation.

Faint and weary, Thou hast sought me,

On the Cross of suffering bought me.

Shall such grace be vainly brought me?

Righteous Judge, for sin's pollution

Grant Thy gift of absolution,

Ere the day of retribution.

Guilty, now I pour my moaning,

All my shame with anguish owning;

Spare, O God, Thy suppliant groaning!

Through the sinful woman shriven,

Through the dying thief forgiven,

Thou to me a hope hast given.

Worthless are my prayers and sighing,

Yet, good Lord, in grace complying,

Rescue me from fires undying.

With Thy sheep a place provide me,

From the goats afar divide me,

To Thy right hand do Thou guide me.

When the wicked are confounded,

Doomed to flames of woe unbounded,

Call me with Thy saints surrounded.
Low I kneel, with heart's submission,

See, like ashes, my contrition,

Help me in my last condition.

Ah! that day of tears and mourning,

From the dust of earth returning

Man for judgement must prepare him,

Spare, O God, in mercy spare him.

Lord, all-pitying, Jesus blest,

Grant them Thine eternal rest. Amen


Translation : William Josiah IRONS .





May the angels lead you into paradise,
may the martyrs receive you
in your coming,
and may they guide you
into the holy city, Jerusalem.
May the chorus of angels receive you
and with Lazarus once poor
may you have eternal rest.