NUWAS, Abu
O companion of the radiant sun
O cupbearer whose cheek outshines the rising sun,
pour me the wine that sparkles like your eyes at dawn!
The morning star itself grows pale with envy of your face,
and the sun, ashamed, hides behind the tavern’s wall in disgrace.
I told the sun: “Go back! Your light is second-rate;
a single glance from him is worth a thousand of your rays.”
So let the day be night, and night be day again—
I have no use for daylight when his darkness fills my veins.
Drink, my soul, before the sun climbs high and burns away
the dew of pleasure clinging to the lips of yesterday.
Tomorrow we are dust, and dust does not remember wine;
tonight we are alive—so pass the cup, and let it shine!
The Last Poem
O Allah, if my sins become abundant
Then indeed I know Your Forgiveness is greater than my sins
And I supplicated in humility
And if You turn my hands away
Then who will be merciful to me?
If the only people that can have hope in You are the good-doers
Then who would the criminal, the sinner, and the evil turn to?
The only way I have to come to You is my hope in You
And Your beautiful forgiveness is that I am a Muslim.
////////////////////////////////////////////////////
Come, my lord, let us rebel against the Despot of Heaven;
My proud soul will be content with nothing but the forbidden
I do not care when my cup of death will come;
I have already had my fill of the joys of the
[wine]
cup.
////////////////////////////////////////////////////
Cheetah
I move through black cloud night—
Dark, at war with Dawn,
Quivers with a fine blade's sheen—
With a vigorous, widejaw cheetah
Thickneck, spine-welded-scapulae
Leanbelly in taut-twist well-rope body
Cheek-folds plump in a scowl,
Sheeny; black teardrops on masseters
Bactrian lungs in saffron ribcage
Heavy paws, bull neck, sudden dart
A lion but for the spotty coat
Alert for shapes that shift.
A long search sights two herds
On ground flat as a man's brow
He's off, a slow stalk,
A trap about to explode
Puff adder slither
Through ground high and low
Face to face with his prey now—
Havoc! He scatters them across the desert
Full stretch, full pelt
Greedy fury.
Why hunt with any creature but a cheetah?
Don’t cry for Layla
Don't cry for Layla, don't rave about Hind!
But drink among roses a rose-red wine,
A drought that descends in the drinker's throat,
bestowing its redness on eyes and cheeks.
The wine is a ruby, the glass is a pearl,
served by the hand of a slim-fingered girl,
Who serves you the wine from her hand, and wine
from her mouth — doubly drunk, for sure, will you be!
Love in Bloom
I die of love for him, perfect in every way,
Lost in the strains of wafting music.
My eyes are fixed upon his delightful body
And I do not wonder at his beauty.
His waist is a sapling, his face a moon,
And loveliness rolls off his rosy cheek
I die of love for you, but keep this secret:
The tie that binds us is an unbreakable rope.
How much time did your creation take, O angel?
So what! All I want is to sing your praises.
In The Bath-House
In the bath-house, the mysteries hidden by trousers
Are revealed to you.
All becomes radiantly manifest.
Feast your eyes without restraint!
You see handsome buttocks, shapely trim torsos,
You hear the guys whispering pious formulas
to one another
('God is Great! ' 'Praise be to God! ')
Ah, what a palace of pleasure is the bath-house!
Even when the towel-bearers come in
And spoil the fun a bit.
Hunting Poem
Many a time I would go out early, dawn, with my hound
Looking to hunt with companions
We led him up rugged, high hills
Set him onto a flock of gazelles
They raced away, an open enticement, he poured his energy out
Slapping sand-dust against flank and underside
Until they were distracted in a thicket of thistles and shrubs
Whereupon he stole unto them
Splitting the herd in two as if
They were two wrapped rolls torn asunder
One swift, sand-colored stag urged that he run again
The hound ripped the sides away from his heart
He joined the stag’s muzzle to his jawbones
As two broken fragments are jointed together
Then turned to the rest of the flock
Like an eagle, wings soft on the wind, attacks in a craggy cleft
One stag plunging to his knees, weary, helpless
His mouth curled round toward his haunches
The hound went to mangling the beast in the soft-soiled earth
Going right to the discs in his back
These were my pleasures as a young man
I never said: enough. Enough of such pleasures.
Ghazal
In swearing by the sacred nip
On the upper arm
Lips pursed against
Cheek’s hollow
And by night’s thrall
Savored in pink waistcloths
Won’t you send for me a kiss today
Amulet against rejection?
Separation has dressed me in shrouds
Disintegration leads me to the grave