SERENI, Vittorio



Le mani



Queste tue mani a difesa di te:

mi fanno sera sul viso.

Quando lente le schiudi, là davanti

la città è quell'arco di fuoco.

Sul sonno futuro

saranno persiane rigate di sole

e avrò perso per sempre

quel sapore di terra e di vento

quando le riprenderai.


Deze handen van jou in afweer

doen de avond vallen op mijn oog.

Als je ze traag opent, ligt in de keer

die stad daar, een brandende boog.

Ze zullen in het latere slapen

luiken zijn, in de zon gelijnd.

Van aarde en wind de smaken

zal ik voor altijd verloren zijn

wanneer je ze terugtrekt.

Vertaling: Z. DE MEESTER